الجملة الاسمية في الماضي النقلي (İsim Cümlelerinde Belirsiz Geçmiş Zaman)

نستخدم هذه القاعدة عندما نريد وصف حالة شخص أو شيء في الماضي بناءً على سماعنا للخبر من الآخرين، أو عند اكتشافنا لحقيقة لم نكن ندركها في حينها.

💡 القاعدة الأساسية:

الاسم/الصفة + (y) + لاحقة الماضي النقلي (mIş) + لاحقة الضمير

  • حرف الحماية (y): نستخدمه حصراً إذا انتهى الاسم بحرف صوتي.

  • التوافق الصوتي: اللاحقة تتغير إلى ($mış, miş, muş, müş$).

1- تصريف الضمائر (مثال: Hasta - مريض):

الضمير

الإثبات (يقال أني كنت..)

النفي (يقال أني لم أكن..)

Ben

Hastaymışım

Hasta değilmişim

Sen

Hastaymışsın

Hasta değilmişsin

O

Hastaymış

Hasta değilmiş

Biz

Hastaymışız

Hasta değilmişiz

Siz

Hastaymışsınız

Hasta değilmişsiniz

Onlar

Hastaymışlar

Hasta değilmişler


أمثلة توضيحية:

  • Annem küçükken çok yaramazmış: (جدتي قالت) أن أمي كانت شقية جداً عندما كانت صغيرة.

  • Dışarı çıktım, hava çok soğukmuş: خرجتُ إلى الخارج، (واكتشفتُ) أن الجو كان بارداً جداً.

  • Ahmet eskiden tembelmiş: (يقال) أن أحمد كان كسولاً في الماضي.


الفرق الجوهري بين Hastaydım و Hastaymışım هو أن الأولى تعبر عن ذكرى حية في ذهنك، بينما الثانية تعبر عن معلومة نقلها لك شخص آخر أو استنتجتها من صورة قديمة مثلاً.