نستخدم هاتين الأداتين للربط بين الأسماء والضمائر لإعطاء معنى التشبيه أو المساواة، ورغم تشابههما، إلا أن لكل منهما "نكهة" خاصة:
الأداة Gibi (بمعنى: مِثل)
تُستخدم غالباً للتشبيه الصوري أو الوصفي (تشبيه شيء بشيء آخر في صفة معينة).
الاستخدام: للوصف، الحالات، والصفات النوعية.
مثال: Bebek gibi uyuyor (ينام مثل الرضيع) - هنا نشبه طريقة نومه بنوم الرضيع.
الأداة Kadar (بمعنى: بقَدر / بمقدار)
تُستخدم غالباً للمساواة في المقدار أو القياس (الطول، الوزن، القوة، النجاح).
الاستخدام: للكميات، القياسات، والمقارنة التشاركية.
مثال: Senين kadar uzun (طويل بقدرك) - هنا توجد مساواة في الطول (قياس).
أمثلة تطبيقية للمقارنة:
الجملة بالتركية | الترجمة العربية | الغرض من الأداة |
Keçi gibi inatçı | عنيد مثل التيس | تشبيه (وصف صفة) |
Gül kadar güzelsin | جميلة بقدر الوردة | مساواة في الجمال |
Kurt gibi acıktım | جعتُ مثل الذئب | تشبيه (حالة الجوع) |
Onlar kadar başarılıyız | ناجحون بقدرهم | مساواة (درجة النجاح) |
Su gibi para harcıyor | يصرف المال كالماء | تشبيه (سرعة الصرف) |
عند استخدام الضمائر مع هاتين الأداتين، نستخدم صيغة الملكية للضمائر (ما عدا Onlar):
Benim gibi (مثلي) / Benim kadar (بقدري).
Senin gibi (مثلك) / Senin kadar (بقدرك).